Вверх страницы

Вниз страницы

Shingeki no Kyojin: Betsu mondai

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Shingeki no Kyojin: Betsu mondai » Гостевая книга » Приемная для гостей o.1


Приемная для гостей o.1

Сообщений 121 страница 140 из 1064

1

В данной теме Вы можете задать интересующий Вас вопрос, забронировать роль (Стандартная бронь - 3 дня; максимальная бронь - 5 дней) и попросить сменить пароль.

0

121

Прошу прощения, я, возможно, неверно понял. Но в "Списке персонажей" присутствует Mina Caroline, которая погибла еще в начале сериала. А как же Марко? Его брать можно или он погибший?

0

122

Синеглазый написал(а):

Прошу прощения, я, возможно, неверно понял. Но в "Списке персонажей" присутствует Mina Caroline, которая погибла еще в начале сериала. А как же Марко? Его брать можно или он погибший?

Это кто вообще?
Хотя я точно не знаю. В принципе, у нас развитие в любом случае идет по альтернативной ветке, поэтому, возможно, ввести обоих этих персонажей все-таки можно.

0

123

Доброй ночи.) Можно ли попросить придержать роль Кристы?

0

124

Without написал(а):

Доброй ночи.) Можно ли попросить придержать роль Кристы?

Ок.

0

125

Что означает Betsu Mondai? Реальная угроза?

0

126

Corporal White-Glove написал(а):

Что означает Betsu Mondai? Реальная угроза?

Не имею понятия. Название придумывала моя бывшая соадминистраторша. Я у неё как-то не спрашивал.

0

127

Corporal White-Glove написал(а):

Что означает Betsu Mondai? Реальная угроза?

Как я понимаю, для названия брался японский. Если просто переводить, то получится "Другой вопрос". Как я понимаю - это отсылка к тому, что сюжет у нас идет "другой. Ну вы поняли.
Как-то так с:
(べつ もんだい)

0

128

Aria Lox написал(а):

Как я понимаю, для названия брался японский. Если просто переводить, то получится "Другой вопрос". Как я понимаю - это отсылка к тому, что сюжет у нас идет "другой. Ну вы поняли.
Как-то так с:
(べつ もんだい)

Mondai переводится как проблема, женщина.

0

129

Rivaille написал(а):

Mondai переводится как проблема, женщина.

Быстроперевод. Капрал, не будьте букой 3:
Или, возможно, я не тот иероглиф посмотрела. лол.

0

130

Aria Lox написал(а):

Быстроперевод. Капрал, не будьте букой 3:
Или, возможно, я не тот иероглиф посмотрела. лол.

Гугл транслейт переводит мне mondai как проблему.
И вообще, это самая первая вариация.
Другая проблема звучит лучше.

0

131

Rivaille написал(а):

Гугл транслейт переводит мне mondai как проблему.
И вообще, это самая первая вариация.
Другая проблема звучит лучше.

Окей, окей ох уж этот гугл транслейт...
Я сама знаю, что "другой вопрос" звучит коряво, но суть уловить стало возможно, да и Вы перевели окончательно.
Человек получил ответ на свой вопрос. Все счастливы. Вуху~

0

132

Ха-ха. Флэшмоб: помоги администрации проекта постичь суть названия обозначенного проекта.
Выходит, "betsu" означает "иной"? Благодарю.

Post Scriptum

На самом деле, я один из администраторов проекта по SAO, который периодически наблюдает ваш форум, так как данная тематика находится в кругу моих интересов (стоит добавить, что именно наш проект с вами ещё партнёрства не заключал, так что в ближайшее время ждите заявки).

0

133

Это называется "Главный администратор и модератор решили узнать, как переводится название форума".
Что-то вроде этого.
Да не за что благодарить.

PS

Проект по SAO? Не кроссовер? Если так, то я бы даже поиграл там.

0

134

Это чудесно. Постигать суть титанов и их появления? - Сперва следует докопаться до значения названия форума.

P.S.

Именно так, не кроссовер (кроссовер появился после нас и сильно удивил, отчего возник вопрос "при чём здесь SAO?"
Если найдёте свою роль, лично я был бы Вам крайне рад.

0

135

Вопрос такого бока-плана. Может ли быть род деятельности персонажа на этой ролевой не причастный к армии? Ну, к примеру целователи стен приверженцы церкви, или продавцы пирожков возможны?

0

136

Клеймор написал(а):

Вопрос такого бока-плана. Может ли быть род деятельности персонажа на этой ролевой не причастный к армии? Ну, к примеру целователи стен приверженцы церкви, или продавцы пирожков возможны?

Да, конечно. Я надеялся, что такие люди появятся, но почему-то все идут в армию.

0

137

Rivaille
Это потому, что  для таких ролей существуют отдельные ролевые.

0

138

Доброго времени суток. Подглядел в теме "отсутствие и уход", что ушел игрок с роли Жана. Прошу забить мне эту роль на максимально возможный срок.

0

139

Deal написал(а):

Доброго времени суток. Подглядел в теме "отсутствие и уход", что ушел игрок с роли Жана. Прошу забить мне эту роль на максимально возможный срок.

Извиняюсь, но у нас уже появился Жан.
Может, Вам приглянется какая-нибудь другая роль?

0

140

От черт, а сейчас увидел, что анкета подана уже : D Возможен ли конкурс на персонажа по пробному посту или кто первый анку подал, тому и тапки?

0

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»








Вы здесь » Shingeki no Kyojin: Betsu mondai » Гостевая книга » Приемная для гостей o.1


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно